Др. Спенсер Джонсон
Кто забрал мой сыр?
Др. Кэннет Бланшар
ИСТОРИЯ СКАЗКИ
С радостью сообщаю вам, дорогой читатель, что книга об истории «Кто забрал мой сыр?» закончена и стала доступной, мы можем с ней ознакомиться и предложить своим друзьям, сотрудникам, коллегам и единомышленникам.
Этой минуты я ждал с тех пор, когда несколько лет тому назад услышал эту прекрасную историю от Спэнсера Джонсона. Это случилось ещё до нашей совместной работы над разными книгами.
Признаюсь, я часто вспоминал — какая умная история и сколько полезного из нее можно извлечь.
«Кто забрал мой сыр?» — история событий, происходивших в некоем Лабиринте в поисках кусочка сыра четырьмя действующими лицами. Этот кусочек сыра символизирует всё к чему человек стремится всю жизнь: хорошая работа, деньги, свой дом, свобода, здоровье, признание, душевный покой и даже развлечения — искусство, музыку, спорт, путешествия.
У каждого человека свои представления о том, какие ценности обозначаются своим куском сыра, почему и старается найти его, веря в то, что будет счастлив. Когда добиваемся его, очень скоро привыкаем, привязываемся к нему, а при потере паникуем, теряемся, воспринимаем это как удар судьбы.
События происходят в воображаемом Лабиринте, что может быть средой нашей деятельности или местом проживания, личные или общественные взаимоотношения, которыми дорожим, или просто — жизнь.
Бывая в различных точках земного шара, общаясь с друзьями и знакомыми, рассказываю эту историю и часто слышу потом, как она изменила им жизнь.
Верите или нет, но эта маленькая сказка спасла не одну карьеру, не один брак, не одну жизнь.
Такой случай произошел с репортером телевидения NBC Чарлем Джонсом. Он чистосердечно признавал, что жизнью обязан этой истории.
Профессия Чарля Джонса не обычная, но извлеченные уроки могут быть позаимствованы любым.
Чарль успешно вел передачи с легкоатлетических соревнований нескольких Олимпийских Игр, когда со справедливым возмущением узнал от своего руководства, что на следующих соревнованиях его переводят на репортажи по плаванию и прыжкам в воду. Это он принял, как вопиющую недооценку своей работы и, не стесняясь в выражениях, высказал свое мнение по этому поводу. Гневное проявление своего недовольства не осталось без отпечатка на его дальнейшей деятельности. В это время ему в руки попала книжка «Кто забрал мой сыр?»
Позже он расскажет, как смеялся над своим недовольством, и как изменилось его понимание создавшейся ситуации. Просто кто-то украл его «кусок сыра». Пришлось приспосабливаться к новым условиям. Изучая тонкости этих новых для него видов спорта, он почувствовал удовлетворение от незнакомой доселе сферы деятельности.
Вскоре руководство оценило его старания в перестройке на новой должности и поощряло его важными поручениями. Успехи в работе, в конце концов, привели Чарля Джонса в профессиональный спорт, в американский футбол, где он, со временем, был признан одним из лучших репортеров всех времен.
Это только один из случаев, в котором маленькая сказка о кусочке сыра благоприятно повлияла на успех в работе и на нравственный мир человека.
Я настолько уверен в пользе этой книжечки, что после выхода в свет закупил по экземпляру каждому из сотрудников своей фирмы. А их, не много ни мало, двести человек. Почему я это сделал? Да потому, что каждая, мало-мальски уважающая себя фирма, в том числе и наша, стремящаяся не только твердо стоять на ногах и достойно выдерживать конкуренцию, часто вынуждена подвергаться переменам. Хотя бы потому, чтобы кто-то не унес наш кусок сыра.
Если раньше мы мечтали о добросовестных, преданных сотрудниках, то сегодня нуждаемся в меру лабильных, правильно и своевременно реагирующих на радикальные перемены работниках, не повторяющих постоянно удобную в недалёком прошлом фразу — «у нас так принято» или «у нас так заведено».
Мы понимаем, что неожиданно грянувшие перемены сопряжены с симптомами стрессовой ситуации. Поэтому все изменения надо воспринимать в свете понимания сущности истории о «куске сыра».
Когда рассказываю и стараюсь заставить других осознать и понять фабулу этой истории, замечаю рассеивание накопившейся в них отрицательной энергии. Не раз получат слова благодарности от работников разных отделов фирмы и звеньев производства; книга помогла преодолеть сложности и неудобства всевозможных изменений в производстве, на предприятии или в стиле работы фирмы.
Утверждаю, что хоть чтение книжки занимает мало времени, тем большее влияние производит на нас.
Книга состоит из трех частей. Первая — Встреча в Чикаго — рассказывает о встрече выпускников одной школы, на которой бывшие соученики делятся мыслями о своей жизни и систематически возникающими в ней изменениями. Вторая — Сама история — собственно, сам рассказ. И, наконец, третья — Прения после обеда — дискуссия о влиянии книги на каждого из ник, и каким образом можно воспользоваться сказанным в ней на работе и в личной жизни. В этой части внимательный читатель может извлечь много полезного, как с выгодой воспользоваться мнениями, выводами, умозаключениями участников встречи в своих конкретных ситуациях.
Смею надеяться, что, перечитывая эту книжечку вновь и вновь, (так поступал и я), читатель каждый раз найдет что-нибудь новое, полезное, содержательное, способствующее успеху, чтобы мы не понимали под успехом.
Полагаю, знакомясь с этой прекрасной и умной сказкой вы, дорогой читатель, получите удовольствие. Желаю всего хорошего. И не забывайте: секрет успеха в поисках своего «куска сыра» — в постоянном поиске на протяжении всей жизни.
Кен Бланшар
Сан-Диего, 1998 г.
КТО ЗАБРАЛ МОЙ СЫР?
ВСТРЕЧА В ЧИКАГО
Обеденной порой, в один прекрасный солнечный день, группа бывших выпускников средней школы собралась в Чикаго после того, как накануне приняли участие в торжественной встрече, чтобы за столом, укрытым белой скатертью, продолжить разговор о былом, о своих делах, о жизни, о своих успехах за последние годы. Было много шуток, подначек, приятных воспоминаний, был обильный обед, после чего начался серьезный обмен мнениями. Анжела, самая уважаемая и авторитетная в свое время в классе, заметила:
— Кто бы, что ни говорил, жизнь не так сложилась, как мы представляли в школе. Многое изменилось.
— Да, это так, — согласился Натан. Все знали, что он работает на крупном семейном предприятии, которое на протяжении многих десятилетий продолжало работать по добрым давним традициям, сохраняя старые устои, неотрывно связанные с окружающей обстановкой. Поэтому многие обратили внимание на заботливые нотки в его голосе. Потом он добавил:
— Вы заметили, как тяжело мы воспринимаем изменения?
— Думаю, сопротивляемся переменам, потому что боимся нового, заметил Карлос.
— Что это? Бывший капитан футбольной команды заговорил о трусости, — включилась в разговор Джесика.
Все засмеялись и тут же спохватились, поймав себя на мысли, что каждый из них, несмотря на разные сферы деятельности — от домашней хозяйки до руководителя — охвачены схожими заботами.
Почти все в своей работе тратили много времени и энергии, чтобы приноровиться ко всяким переменам, которые пришлось пережить за последние годы и не всегда удавалось найти на них подходящую панацею.
— Раньше я боялся любых перемен, — признался Майкл. Когда в нашем деле наступали серьезные изменения, и мы не знали, что предпринять, продолжали работать по-старому. И это едва не привело к краху. Но потом мне рассказали одну небольшую историю, которая помогла мне увидеть свои неудачи под совершенно другим углом зрения.
Как так? — удивился Натан.
— Знаете, с тех пор я по-другому стал воспринимать любые перемены, И от этого мои дела улучшились не только на работе, но и в личной жизни. Решил познакомить с этой историей нескольких подчиненных, а те, в свою очередь, и своих коллег. Мои сотрудники стали лучше приспосабливаться. И дело пошло, Многие признавались, что эта маленькая история помогла им и в семейной жизни.
izdaiknigu.ru
www.koob.ru
ДР. СПЕНСЕР ДЖОНСОН
«КТО ЗАБРАЛ МОЙ СЫР»
ДР. СПЕНСЕР ДЖОНСОН «КТО ЗАБРАЛ МОЙ СЫР» ИСТОРИЯ СКАЗКИ
(Др. Кэннет Бланшар)
С радостью сообщаю вам, дорогой читатель, что книга об истории «Кто забрал мой сыр?» закончена и стала доступной, мы можем с ней ознакомиться и предложить своим друзьям, сотрудникам, коллегам и единомышленникам.
Этой минуты я ждал с тех пор, когда несколько лет тому назад услышал эту прекрасную историю от Спэнсера Джонсона. Это случилось ещё до нашей совместной работы над разными книгами.
Признаюсь, я часто вспоминал - какая умная история и сколько полезного из нее можно извлечь.
«Кто забрал мой сыр?» - история событий, происходивших в некоем Лабиринте в поисках кусочка сыра четырьмя действующими лицами. Этот кусочек сыра символизирует всё к чему человек стремится всю жизнь:
хорошая работа, деньги, свой дом, свобода, здоровье, признание, душевный покой и даже развлечения - искусство, музыку, спорт, путешествия.
У каждого человека свои представления о том, какие ценности обозначаются своим куском сыра, почему и старается найти его, веря в то, что будет счастлив. Когда добиваемся его, очень скоро привыкаем, привязываемся к нему, а при потере паникуем, теряемся, воспринимаем это как удар судьбы.
События происходят в воображаемом Лабиринте, что может быть средой нашей деятельности или местом проживания, личные или общественные взаимоотношения, которыми дорожим, или просто - жизнь.
Бывая в различных точках земного шара, общаясь с друзьями и знакомыми, рассказываю эту историю и часто слышу потом, как она изменила им жизнь.
Верите или нет, но эта маленькая сказка спасла не одну карьеру, не один брак, не одну жизнь.
Такой случай произошел с репортером телевидения NBC Чарлем Джонсом. Он чистосердечно признавал, что жизнью обязан этой истории.
Профессия Чарля Джонса не обычная, но извлеченные уроки могут быть позаимствованы любым.
Чарль успешно вел передачи с легкоатлетических соревнований нескольких Олимпийских Игр, когда со справедливым возмущением узнал от своего руководства, что на следующих соревнованиях его переводят на репортажи по плаванию и прыжкам в воду. Это он принял, как вопиющую недооценку своей работы и, не стесняясь в выражениях, высказал свое мнение по этому поводу. Гневное проявление своего недовольства не осталось без отпечатка на его дальнейшей деятельности. В это время ему в руки попала книжка «Кто забрал мой сыр?»
Позже он расскажет, как смеялся над своим недовольством, и как изменилось его понимание создавшейся ситуации. Просто кто-то украл его «кусок сыра». Пришлось приспосабливаться к новым условиям. Изучая тонкости этих новых для него видов спорта, он почувствовал удовлетворение от незнакомой доселе сферы деятельности.
Вскоре руководство оценило его старания в перестройке на новой должности и поощряло его важными поручениями. Успехи в работе, в конце концов, привели Чарля Джонса в профессиональный спорт, в американский футбол, где он, со временем, был признан одним из лучших репортеров всех времен.
Это только один из случаев, в котором маленькая сказка о кусочке сыра благоприятно повлияла на успех в работе и на нравственный мир человека.
Я настолько уверен в пользе этой книжечки, что после выхода в свет закупил по экземпляру каждому из сотрудников своей фирмы. А их, не много ни мало, двести человек. Почему я это сделал? Да потому, что каждая, мало-мальски уважающая себя фирма, в том числе и наша, стремящаяся не только твердо стоять на ногах и достойно выдерживать конкуренцию, часто вынуждена подвергаться переменам. Хотя бы потому, чтобы кто-то не унес наш кусок сыра.
Если раньше мы мечтали о добросовестных, преданных сотрудниках, то сегодня нуждаемся в меру лабильных, правильно и своевременно реагирующих на радикальные перемены работниках, не повторяющих постоянно удобную в недалёком прошлом фразу - «у нас так принято» или «у нас так заведено».
Мы понимаем, что неожиданно грянувшие перемены сопряжены с симптомами стрессовой ситуации. Поэтому все изменения надо воспринимать в свете понимания сущности истории о «куске сыра».
Когда рассказываю и стараюсь заставить других осознать и понять фабулу этой истории, замечаю рассеивание накопившейся в них отрицательной энергии. Не раз получат слова благодарности от работников разных отделов фирмы и звеньев производства; книга помогла преодолеть сложности и неудобства всевозможных изменений в производстве, на предприятии или в стиле работы фирмы.
Утверждаю, что хоть чтение книжки занимает мало времени, тем большее влияние производит на нас.
Книга состоит из трех частей. Первая -Встреча в Чикаго - рассказывает о встрече выпускников одной школы, на которой бывшие соученики делятся мыслями о своей жизни и систематически возникающими в ней изменениями. Вторая - Сама история - собственно, сам рассказ. И, наконец, третья - Прения после обеда - дискуссия о влиянии книги на каждого из ник, и каким образом можно воспользоваться сказанным в ней на работе и в личной жизни. В этой части внимательный читатель может извлечь много полезного, как с выгодой воспользоваться мнениями, выводами, умозаключениями участников встречи в своих конкретных ситуациях.
Смею надеяться, что, перечитывая эту книжечку вновь и вновь, (так поступал и я), читатель каждый раз найдет что-нибудь новое, полезное, содержательное, способствующее успеху, чтобы мы не понимали под успехом.
Полагаю, знакомясь с этой прекрасной и умной сказкой вы, дорогой читатель, получите удовольствие. Желаю всего хорошего. И не забывайте: секрет успеха в поисках своего «куска сыра» - в постоянном поиске на протяжении всей жизни.
Кен Бланшар. Сан-Диего, 1998г.
КТО ЗАБРАЛ МОЙ СЫР?
ВСТРЕЧА В ЧИКАГО
Обеденной порой, в один прекрасный солнечный день, группа бывших выпускников средней школы собралась в Чикаго после того, как накануне приняли участие в торжественной встрече, чтобы за столом, укрытым белой скатертью, продолжить разговор о былом, о своих делах, о жизни, о своих успехах за последние годы. Было много шуток, подначек, приятных воспоминаний, был обильный обед, после чего начался серьезный обмен мнениями. Анжела, самая уважаемая и авторитетная в свое время в классе, заметила:
- Кто бы, что ни говорил, жизнь не так сложилась, как мы представляли в школе. Многое изменилось.
- Да, это так, - согласился Натан. Все знали, что он работает на крупном семейном предприятии, которое на протяжении многих десятилетий продолжало работать по добрым давним традициям, сохраняя старые устои, неотрывно связанные с окружающей обстановкой. Поэтому многие обратили внимание на заботливые нотки в его голосе. Потом он добавил:
- Вы заметили, как тяжело мы воспринимаем изменения?
-Думаю, сопротивляемся переменам, потому что боимся нового, заметил Карлос.
- Что это? Бывший капитан футбольной команды заговорил о трусости, - включилась в разговор Джесика.
Все засмеялись и тут же спохватились, поймав себя на мысли, что каждый из них, несмотря на разные сферы деятельности - от домашней хозяйки до руководителя - охвачены схожими заботами.
Почти все в своей работе тратили много времени и энергии, чтобы приноровиться ко всяким переменам, которые пришлось пережить за последние годы и не всегда удавалось найти на них подходящую панацею.
- Раньше я боялся любых перемен, - признался Майкл. Когда в нашем деле наступали серьезные изменения, и мы не знали, что предпринять, продолжали работать по-старому. И это едва не привело к краху. Но потом мне рассказали одну небольшую историю, которая помогла мне увидеть свои неудачи под совершенно другим углом зрения.
- Знаете, с тех пор я по-другому стал воспринимать любые перемены, И от этого мои дела улучшились не только на работе, но и в личной жизни. Решил познакомить с этой историей нескольких подчиненных, а те, в свою очередь, и своих коллег. Мои сотрудники стали лучше приспосабливаться. И дело пошло, Многие признавались, что эта маленькая история помогла им и в семейной жизни.
- Так что же это за история? - заинтересовалась Анжела.
- Она называется «Кто забрал мой сыр?» - поднялся смех.
- А мне это название нравится, - заявил Карлос - Расскажешь нам?
- С удовольствием, - сказал Майкл. - Это короткая история.
САМА ИСТОРИЯ
В некотором царстве, в каком-то государстве была небольшая территория, пересеченная разными проходами и коридорами, входами и выходами, нишами и закоулками в таком беспорядке, что заблудиться там можно было в мгновение ока. Из-за этого местность и называлась Лабиринтом.
И жили в нем четверо счастливых обитателей, которые ничем ни занимались целыми днями, кроме поиска своего куска сыра.
Двое из них были мыши. Простые, серые с длинными хвостами, тонкими усами и живо бегающими, всевидящими маленькими глазами. Одного звали Нюх, а другого - Бегун.
Вторая пара жителей - маленькие люди, размерами абсолютно не отличающиеся от мышей, но по форме и образу поведения были похожи на настоящих людей. А звали их - Гом и Мон. Из-за маленького роста жителей Лабиринта, было трудно определить род их деятельности. Однако, при внимательном рассмотрении открывалась удивительная картина.
Та и та пара без устали, изо дня в день, занимались поисками сыра - каждый своего куска. Мышам, Нюху и Бегуну, в этом нелегком труде помогали их острые зубы и хорошо развитый инстинкт. А маленькие человечки старались использовать свой разум, полностью охваченный идеями, планами и надеждой найти тот особый, специально для них предназначенный кусочек Сыра, сыра с большой буквы, от которого, по их мнению, зависело счастье, благополучие, успех.
Как бы эти две пары не отличались друг от друга, в одном они были схожи: каждый день, вставая в ранний час, надевали спортивные костюмы и кроссовки, и отправлялись на поиски куска любимого сыра.
Лабиринт представлял собой систему коридоров с многочисленными проходами, полу мрачными закоулками и темными нишами, где был запрятан сыр. Но большинство коридоров вели в глухой тупик, где нетрудно было заблудиться. Кто находил правильную дорогу, тому открывалась тайна - тайна лучшего будущего. Мыши избрали малопродуктивный, но самый простой способ поисков - на авось. Пробежав по одному коридору и, если он оказался пустым, возвращались назад и шли в другой. И так при каждой неудаче.
Когда Нюх своим большим острым носом учуял запах сыра, он дал сигнал Бегуну и тот стремительно бежал в указанном направлении. Это не всегда приносило успех. Часто блуждали, избирали не то направление, натыкались на глухие стены. Иной способ поисков избрали Гом и Мон. Полагаясь на свое умение мыслить, реально оценивать обстановку, обобщать предыдущий опыт, надеялись легко найти нужное направление. Но и это редко давало результат.
В конце концов, в один прекрасный день тем или иным способом, но каждая пара - своим, на станции «С» нашла свой любимый кусок сыра С этого дня в их жизни многое изменилось. Каждая пара, независимо друг от друга составила свой распорядок дня, по которому начали пожинать плоды своих длительных и трудных поисков. Правда, каждая пара по-своему.
Нюх и Бегун, как и раньше, вставали очень рано, пробегали по Лабиринту всегда одной и той же дорогой. Прибыв к цели, раздевались, аккуратно складывали вещи, одежду (на всякий случай, ведь все может случиться), и начинали наслаждаться своим куском сыра.
На первых порах Гом и Мон по утрам быстро одевались, шли на станцию и предавались радостям дегустации любимых сортов сыра. Но позже начали пренебрегать ранним подъемом, одевались медленнее, шли на сыр базу не спеша, не торопясь. Ведь дорога была знакома, а сыру деваться некуда. Они не предполагали, откуда взялся сыр, чей он, кто его туда положил. Но и не очень задумывались над этим. Главное - он есть.
Приходя по утрам на станцию, спокойно раздевались, спортивные костюмы и кроссовки прятали подальше, надевали пижаму и шлепанцы, чтобы полностью отдаться благам своего куска сыра.
Это великолепно, - восклицал Гом. - Здесь столько сыра, что на всю жизнь обеспечены.
Они были охвачены чувством полного счастья. Жизнь свою считали успешной.
Со временем они поверили в то, что этот огромный «кусок сыра» — в их полной собственности. Охваченные сознанием обеспеченности и непогрешимости, поверив, что им не грозит уже никакая опасность, не потревожат никакие перемены, они перебрались жить ближе к станции «С». И закружилась их жизнь, личная и общественная, вокруг источника своего богатства.
А чтобы поуютнее, по-домашнему чувствовать себя, появилась в их обители первая картинка с надписью, на которую они часто взирали с умилением. Она звучала так:
Часто приглашали друзей в гости, демонстрируя свое благополучие.
- Ну, как красивый кусок сыра? - в ожидании комплимента задавали вопрос.
Иногда угощали своих гостей. Чаще нет.
- Мы заслужили это, - утверждал Гом. - Ведь работали-то много и добросовестно.
И в знак своей правоты отламывал солидный кусок сыра, смачно поедал его и ложился отдохнуть. Это уже вошло в привычку. Ежедневно по вечерам приходили домой о полными сумками сыра, а утром опять отправлялись за новыми порциями. И это продолжалось довольно долго.
Сокращать свои потребности они не собирались. Наоборот. Увеличивали нормы расходов. Стали настолько самоуверенными и самонадеянными, что, растеряв бдительность, перестали замечать происходящее вокруг.
А Нюх и Бегун продолжали жить по заранее принятому распорядку дня. Как правило, приходили рано. Вынюхивали, бегали, проверяли, не случилось ли чего около их базы? Нет ли каких перемен со вчерашнего дня? И только после этого приступали к трапезе.
Но случилось невероятное. В одно прекрасное утро, прибежав на станцию, с сожалением констатировали, что весь сыр исчез. Это их нисколько не удивило. Поскольку, ежедневно контролируя станцию, они замечали, что творится вокруг, как изменяется ситуация, и что с некоторых пор количество сыра уменьшается. На сей раз, инстинкт подсказал, что им делать.
Посмотрели друг на друга, быстро оделись, благо одежда всегда была под руками, и приготовились к действию. Для мышей, возникшая проблема оказалась такой же простой, как и ее решение: на станции обстановка изменилась в корне, значит, решили они, им тоже надо перестроиться.
Внимательно оглядели Лабиринт. Нюх поднял нос, глотнул большую порцию воздуха и дал знак Бегуну, куда направляться, и сам потащился за ним. Начались поиски нового куска сыра. Немного позже появились Гом и Мон. Они не замечали- а также не хотели принимать к сведению те перемены, которые происходили вокруг. Полной неожиданностью стало для них исчезновение сыра.
- Что такое? Нет сыра? - вопрошал Гом. - Нет сыра, нет сыра, -продолжал орать во весь голос, как будто сила крика вернет пропажу.
- Кто украл мой сыр? - продолжал он неистовствовать.
Положив руки на пояс, от злости красный как рак, ещё громче крикнул:
- Это несправедливо!
Мон, оторопев от неожиданности перед открывшейся ему картиной, не верил своим глазам. Он ещё надеялся найти сыр на станции. Но, увы! Везде пусто. Такое развитие событий застало их врасплох. Гом ещё что-то кричал, но на него никто не обращал внимания.
Мон полностью отключился. Он не мог взглянуть правде в лицо.
Поведение маленьких людей было непривлекательным и нецелесообразным. Но их можно было понять. Найти свой, только для них предназначенный кусок сыра, было нелегко. И то, что они нашли, было чем-то большим, чем просто средство к существованию.
Для них сыр означал все, что они понимали под человеческим счастьем. У каждого было свое понимание о куске сыра. Для одного - владение материальными благами, власть, силу, а для другого - здоровье, спокойствие, сознание обеспеченности. Что касается Гома, то свой кусок сыра означал для него славу, силу, сытость, власть над другими, виллу на берегу моря на горе Камембер.
Поскольку владение сыром для каждого было очень необходимым, они долго обсуждали дальнейшие действия и, не веря ещё в случившееся, решили перерыть всю базу - вдруг найдут где-то спрятанный сыр. Но все поиски оказались тщетными. В то время как Нюх и Бегун бегали по Лабиринту и полным ходом занимались розысками нового куска сыра, наши человечки продолжали распалять большой сыр-бор в своих пустых владениях. И, когда ничего не получилось, их злости не было предела. Случившееся посчитали большой несправедливостью в жизни.
Гом впал в летаргию. Что будет, если и завтра не найдут ничего? Ведь все свое будущее он планировал построить на этом кусочке. Они все ещё не верили своим глазам. Но как это случилось? Никто их не предупреждал. Это чья-то непростительная ошибка. И в этот день с опущенной головой, пустой сумкой и пустым желудком возвращались домой. Но перед уходом написали на стене:
Когда на следующий день человечки возвращались на станцию, их охватила надежда, что все исправится, все станет на свои места и будет, как раньше.
Но на станции «С» ничего не изменилось. Везде было пусто. Человечки окончательно растерялись. У них опустились руки.
Безмолвно взирали они друг на друга и на голые полки амбаров. Гом закрыл глаза, зажал уши руками, стараясь избавиться от мысли, что в последнее время, а он этого неохотно, но замечал, сыр медленно начал исчезать. Он пытался доказать себе, что исчезновение произошло в одночасье, внезапно. Свой взгляд, свой особый склад ума Гом сразу выразил возмущаясь:
- Почему это случилось со мной? Что со мной сделали? Собственно говоря, что здесь происходит?
Наконец-то Мон открыл глаза и удивленно спросил:
- А куда девались Нюх и Бегун? Что они знают обо всем этом?
- Что ты? Откуда они могут знать? Это же простые мыши. Другое дело -мы! Только мы способны разрешить загадку исчезновения сыра. Кроме того, мы заслуживаем лучшего. Этого не должно было случиться, но коль это произошло, из всего надо извлекать выгоду.
- Какая еще выгода? Ты что?- возразил Мон.
- Потому, что имеем на это право - сказал Гом.
- Право? На что? - не отставал Мон.
- Право на свой кусок сыра.
- Почему?
- Потому что мы не виновны в том, что возникли такие проблемы. Виноват кто-то другой, и мы вправе иметь компенсацию за причиненный ущерб.
- Может, прекратим этот бессмысленный разговор и приступим к разведке нового куска сыра? - не очень уверенно заметил Мон.
- Еще чего? Я не уйду отсюда, пока не выясню все причины постигшего нас несчастья.
Пока шел этот бессмысленный диалог. Нюх и Бегун, не щадя своих сил, занимались поисками. Пробегая вверх и вниз по многочисленным коридорам, они все дальше проникали в глубину Лабиринта, тщательно проверяя каждый уголок. Преодолевая всякие преграды, не отвлекаясь ни на минуту, не обращая внимания на любые трудности, настойчиво разыскивали свой новый кусок сыра. Долгое время ничего не находили. Но потом, на одном из дальних участков Лабиринта, где ещё не бывали, наткнулись на станцию «Н». Они не верили своим глазам. Это казалось невероятным сном. Мыши ещё не видели такого большого куска сыра. В это время Гом и Мон продолжали оценивать ситуацию на старой базе. Уже страдая от голода, впадая то в отчаяние, то в страшный гнев, поочередно обвиняли друг друга в своих неудачах.
Мон старался собраться с мыслями. Вспомнил Нюха и Бегуна, которые давно ушли из пустой базы, он размышлял о том, что их друзья может быть уже нашли кое-что и сейчас наслаждаются сыром. Вспомнил трудности блужданий по многочисленным закоулкам, об ожидавших их там опасностях, о частых неудачах. Но в то же время приходила мысль, что эти поиски не могут продолжаться до бесконечности и старания, в конце концов, должны быть вознаграждены. Представлял Нюха и Бегуна, восседающими на большом куске сыра с довольными и счастливыми лицами, озирающими свои владения и богатства. От этих видений ему самому захотелось сейчас же пуститься в путь. Даже запах сыра почувствовал и готов был тут же ринуться в неизвестность за своим куском сыра. Вдруг, не выдержав, вскочил и крикнул:
- Пошли! Вперед!
- И речи быть не может. Мне здесь хорошо, удобно, уютно. А там труд, беготня, да ещё и всякие опасности нас ожидают, - не спеша размышлял Гом.
- О чем ты говоришь - настаивал Мон. - Раньше только этим и занимались, ничего не боялись, ничем не пренебрегали. Решайся!
- Нет, я уже не мальчик, чтобы беготней заниматься, бесцельно блуждать по пустым темным коридорам и дурачка из себя строить. Ты этого хочешь? Слушая его слова, Мон снова впал в сомнения. Его охватило чувство боязни от неудач, пропала надежда найти хоть что-нибудь. Так они и бездельничали изо дня в день. Добросовестно приходили на свою базу и ничего, ни крошечки сыра не находили. В расстроенных чувствах возвращались домой. Пытались скрывать друг от друга факт банкротства, но все было уж очень явно. Появилась усталость, апатия, бессонница и безразличие ко всему окружающему. По утрам вставали расстроенные, нервные. Своя семья, свой дом уже не казался спокойным и тихим пристанищем.
Незаметно для самих себя начинало их охватывать чувство безысходности. Уже не верили, что когда-нибудь в жизни найдут свой кусок сыра. Но продолжали ежедневно приходить на станцию.
- Слушай Мон, нужно немножко напрячься и может выяснится, что ничего страшного не произошло. Возможно, сыр не пропал, а находится здесь, где-то за стенами.
На следующий день они запаслись разными инструментами и начали бить стены. Ничего не находили, но продолжали бесполезную работу. День за днем, приходя по утрам пораньше, громили стены всех близлежащих помещений. Ничего не добились. Кроме потери времени и энергии, они превратили свою базу в руины.
- Ничего не остаётся, как сидеть и ждать, когда вернут нам наш кусок сыра, - возникал с новой идеей Гом.
Мон хотел в это поверить, но сомнений было очень много. Безмятежное ожидание продолжалось. Но всё - тщетно.
К этому времени наши маленькие человечки были испепелены физически и духовно. Напрасные ожидания, безнадежность положения, чувство бессилия в исправлении своих дел наталкиваю их на осознание той истины, что если так будет продолжаться, то окончательно потеряют возможность когда-нибудь в будущем найти свой кусок сыра.
И вдруг, как будто его прорвало, Мон залился громким хохотом;
- Посмотри на меня, Гом. Что бы я ни делал, ничего не получается, никакого прогресса, никаких результатов. Не смешно ли это?
Ему, конечно, не нравилось бегать по Лабиринту, рыскать по его темным углам, блуждать в тех местах, где ею ожидают всякие опасности. И всё без мизерной гарантии на успех. Его постоянно охватывало чувство страха не найти ничего.
Стало ясно - только смехом он сможет преодолеть свою трусость.
- Где мой спортивный костюм, куда делись кроссовки? - крикнул Мон. Через некоторое время, пока нашлись давно куда-то заброшенные вещи, оделся и принял решительный вид. Гом не выдержал:
- Неужели хочешь опять бегать по Лабиринту? Останься и вместе подождем, пока принесут нам сыр.
Этого уже не будет. Не хотел признаваться, но сейчас, больше чем уверен, что сыра нам никто и никогда не вернет. Все эти прекрасные мечты напрасны... Время начать поиски своего нового куска сыра, - заявил Мон.
- Ну, а если там уже нет никакого сыра, а если и есть, то можем и не найти, так зачем напрасный труд и вся эта суета? - не унимался Гом.
- Кто знает, - ответил Мон. Такие сомнения у него возникали и мешали предпринять что-либо серьезное и решительное.
- Случается, - продолжал Мон, - что обстоятельства изменяются бесповоротно. Не исключено - это такой случай. Такова жизнь. Она продолжается и нам с ней надо идти в ногу.
Всем своим красноречием Мон хотел надоумить своего друга. Ничего не помогало. Наоборот, Гом не на шутку рассердился. Он не хотел обидеть его, но не мог удержать смех, когда размышлял над их глупым положением. Готовясь в путь, почувствовал легкость оттого, что может смеяться над собой, что освободился от старых окостенелых привычек. - Меня ждет Лабиринт! - воскликнул Мон решительно. Гом не смеялся. Он даже взглядом не удостоил своего друга. Мон поднял острый кусок камня и, чтобы хоть чуточку развеселить своего партнёра, нарисовал на прощанье большой кусок сыра с надписью на нем.
Гом даже не посмотрел в сторону этого нехитрого творения. А звучало оно так:
Мон поднял голову. Вспомнил о своём безсырном положении, о своих подозрениях, что в Лабиринте уже нет никакого сыра. А если есть, то найти его невозможно. Как долго эти мысли тормозили его действия и сделали из него трусливого обывателя.
Засмеялся. Знал, что Гом и сейчас только о том и думает: кто же, в конце концов, забрал его сыр?
Его же мысли были охвачены сожалением о потерянном времени, о столь позднем решении начать свой путь в Лабиринте снова.
Ещё раз оглянулся на старые, знакомые места, как магнитом притягивающие его своей теплотой, обжитостью, безопасностью и защитой от житейских невзгод. Но и сейчас, в последний момент перед уходом, колебался сделать решительный шаг. Не знал, хочет ли он остаться или уйти в далекую неизвестность.
Вдруг почувствовал такую усталость, что вынужден был присесть. Колебался.
Опять подумал о Гоме, который голодный, но в теплом уютном доме все будет ждать свой кусок сыра. Завидовал ему. Всё ещё терзал себя, не зная, что делать. Но собрался. Встал и на прощанье написал на стене большими буквами:
Над этим задумался. Понимал, что бояться иногда полезно. Если человек боится, что его дела пойдут плохо, начинает действовать - это хорошо. Но поддаться страху в такой степени, чтобы перестать действовать - это плохо.
Посмотрев в сторону бесконечной дали Лабиринта, где он ещё никогда не бывал, почувствовал, что ему становится страшновато.
Сделав глубокий вдох, повернул направо и побежал по незнакомому коридору. Только сейчас приходило понимание, что очень много времени провел он на базе в напрасном ожидании и безделье. Так много, что ослаб и похудел, и передвигаться ему становится все труднее и труднее. От былой прыти и свежести остались одни воспоминания.
Признавая, что скорость прохождения новых участков уже не та, что раньше, пообещал себе, что при повторении подобных ситуаций в будущем постарается быстрее приспособиться к любым изменениям. Улыбнулся. Вспомнил старую поговорку: лучше позже, чем никогда. Иногда местами кое-что находил, но это были только крохи.
studfiles.net
Многое изменилось.
Кэннет Бланшар ИСТОРИЯ СКАЗКИ С радостью сообщаю вам, дорогой читатель, что книга об истории «Кто забрал мой сыр?» закончена и стала доступной, мы можем с ней ознакомиться и предложить своим друзьям, сотрудникам, коллегам и единомышленникам.
Бывая в различных точках земного шара, общаясь с друзьями и знакомыми, рассказываю эту историю и часто слышу потом, как она изменила им жизнь.
Гневное проявление своего недовольства не осталось без отпечатка на его дальнейшей деятельности.
Быстрее приспосабливаться к изменениям.Книга состоит из трёх частей. Брифли бесплатен благодаря рекламе:Человечки же всё сидели на своём пустом складе сыра, страдали от голода, впадали то в отчаяние, то в ярость, обвиняли друг друга и думали о том, что мышки, наверное, уже нашли новый склад сыра и наслаждаются.
Как так? — удивился Натан. — А мне это название нравится, — заявил Карлос — Расскажешь нам? — С удовольствием, — сказал Майкл.
Человечки уже были истощены и физически, и морально.
Это случилось ещё до нашей совместной работы над разными книгами.
К тому же они давно заметили, что количество сыра уменьшается, и его качество становится хуже.
Кен Бланшар Сан-Диего, 1998 г.Этой минуты я ждал с тех пор, когда несколько лет тому назад услышал эту прекрасную историю от Спэнсера Джонсона. Почему я это сделал? Да потому, что каждая, мало-мальски уважающая себя фирма, в том числе и наша, стремящаяся не только твердо стоять на ногах и достойно выдерживать конкуренцию, часто вынуждена подвергаться переменам.
Сыр не находился, но человечки продолжали свой бесплодный труд.
Как это случилось? Никто их не предупреждал. В пути Мона посещали мысли, из которых он сделал следующие выводы:Перестройка неизбежна.Конечно, Мон тоже много думал о своём безсырном положении, о своих подозрениях, что в Лабиринте уже нет никакого сыра, или что его невозможно найти. Он терзал себя, не зная, что делать, боялся неизвестности. Чем раньше оторвёмся от старого куска сыра, тем быстрее найдём новый. И, наконец, третья — Прения после обеда — дискуссия о влиянии книги на каждого из ник, и каким образом можно воспользоваться сказанным в ней на работе и в личной жизни. Наконец Мон не выдержал и начал уговаривать Гома отправиться с ним на поиски сыра.
И не забывайте: секрет успеха в поисках своего «куска сыра» — в постоянном поиске на протяжении всей жизни. Они не могли поверить своим глазам.
Конечно, в пути ему встретилось немало трудностей, которые казались непреодолимыми.
Однажды Гом предположил, что сыр не пропал, а находится за стенами базы. Иди за сыром и наслаждайся переменами!В третьей части книги товарищи обсуждают эту историю и делятся опытом применения её уроков в своей жизни.
Это он принял, как вопиющую недооценку своей работы и, не стесняясь в выражениях, высказал свое мнение по этому поводу.
Наслаждаться переменами.
Мон страдал от одиночества и голода, но мечтал о новом сыре, находил небольшие кусочки сыра, и это умножало его силы.Но также он думал о том, как долго эти мысли тормозили его действия и сделали из него трусливого обывателя.
Мы понимаем, что неожиданно грянувшие перемены сопряжены с симптомами стрессовой ситуации.
Читается за 9 минут, оригинал — 1,5 ч. Словом, делал всё то, что должно было его оградить от любых неожиданностей.Всё своё будущее они планировали построить вокруг этого куска сыра.
Профессия Чарля Джонса не обычная, но извлеченные уроки могут быть позаимствованы любым.
Когда добиваемся его, очень скоро привыкаем, привязываемся к нему, а при потере паникуем, теряемся, воспринимаем это как удар судьбы.Снова и снова Мон оглядывался на старые, знакомые места, как магнитом притягивающие его своей теплотой, обжитостью, безопасностью и защитой от житейских невзгод.
Всегда кто-то заберёт сыр.
В результате Мон понял, каких успехов достиг по сравнению с тем, что имел. Когда рассказываю и стараюсь заставить других осознать и понять фабулу этой истории, замечаю рассеивание накопившейся в них отрицательной энергии.Он означал для них всё, что понимается под человеческим счастьем — владение материальными благами, власть, силу, здоровье, спокойствие, сознание обеспеченности, славу, силу, сытость, власть над другими, виллу на берегу моря на горе Камамбер.
После долгого размышления Мон осознал, что сыра им никто не вернёт, и отправился в Лабиринт.— Да, это так, — согласился Натан.
Но ничего не произошло.
Но в итоге он собрался, встал и на прощанье написал на стене большими буквами:Что бы я мог сделать, если бы во мне не было страха?Мон понимал, что бояться иногда полезно. Чарль успешно вел передачи с легкоатлетических соревнований нескольких Олимпийских Игр, когда со справедливым возмущением узнал от своего руководства, что на следующих соревнованиях его переводят на репортажи по плаванию и прыжкам в воду.Вторая — Сама история — собственно, сам рассказ.
Др.
Мон пытался переубедить друга, но только рассердил его. Полагаю, знакомясь с этой прекрасной и умной сказкой вы, дорогой читатель, получите удовольствие.Надо готовиться, ибо сыр-то заберут.
Пришлось приспосабливаться к новым условиям.
Но поддаться страху в такой степени, чтобы перестать действовать — это плохо. Я настолько уверен в пользе этой книжечки, что после выхода в свет закупил по экземпляру каждому из сотрудников своей фирмы. Все знали, что он работает на крупном семейном предприятии, которое на протяжении многих десятилетий продолжало работать по добрым давним традициям, сохраняя старые устои, неотрывно связанные с окружающей обстановкой.
В результате они сходятся во мнении, что мы тяжело принимаем изменения, боимся нового и стремимся придерживаться старых принципов.
— Что это? Бывший капитан футбольной команды заговорил о трусости, — включилась в разговор Джесика.
Если раньше мы мечтали о добросовестных, преданных сотрудниках, то сегодня нуждаемся в меру лабильных, правильно и своевременно реагирующих на радикальные перемены работниках, не повторяющих постоянно удобную в недалёком прошлом фразу — «у нас так принято» или «у нас так заведено».
Он пришёл к твёрдому убеждению, что спокойнее и безопаснее жить, зная истинное положение вещей, чем коротать жизнь в беззаботном комфорте, пользуясь благами своего богатства.
Все засмеялись и тут же спохватились, поймав себя на мысли, что каждый из них, несмотря на разные сферы деятельности — от домашней хозяйки до руководителя — охвачены схожими заботами.
Изучая тонкости этих новых для него видов спорта, он почувствовал удовлетворение от незнакомой доселе сферы деятельности.Автор пересказа неизвестен. Под сыром в книге понимается всё, к чему мы обычно стремимся — хорошая работа, деньги, дом, свобода, здоровье, признание, душевный покой, развлечения, путешествия. — Знаете, с тех пор я по-другому стал воспринимать любые перемены, И от этого мои дела улучшились не только на работе, но и в личной жизни.
Попробуй прелесть приключения в поисках и наслаждайся вкусом нового сыра. . Книга состоит из трёх частей. От былой прыти и свежести остались одни воспоминания. У каждого человека свои представления о том, какие ценности обозначаются куском сыра.
«Кто забрал мой сыр?» — история событий, происходивших в некоем Лабиринте в поисках кусочка сыра четырьмя действующими лицами.
Но потом мне рассказали одну небольшую историю, которая помогла мне увидеть свои неудачи под совершенно другим углом зрения.
Первая — Встреча в Чикаго — рассказывает о встрече выпускников одной школы, на которой бывшие соученики делятся мыслями о своей жизни и систематически возникающими в ней изменениями. Он считал, что сыра может нигде не быть, а значит вся эта суета напрасна.
Всегда кто-то заберёт сыр.
Он думал о товарище, который голодный, но в тёплом уютном доме всё будет ждать свой кусок сыра, и даже завидовал ему.
Потому, что сыр куда-то исчезает.
Но Гом пустился в рассуждения о том, что здесь хорошо и удобно, а там их ждёт труд, беготня и опасности. Рассуждения Гома смутили Мона, «его охватило чувство боязни неудачи, пропала надежда найти хоть что-нибудь», и он остался.
Спенсер Джонсон.
На обложке: Иллюстрация Indiana Business Review.
Надо готовиться, ибо сыр-то заберут. А их, не много ни мало, двести человек..
— Это короткая история. Это только один из случаев, в котором маленькая сказка о кусочке сыра благоприятно повлияла на успех в работе и на нравственный мир человека.Постепенно их охватило чувство безысходности.
И дело пошло, Многие признавались, что эта маленькая история помогла им и в семейной жизни.
Под сыром в книге понимается всё, к чему мы обычно стремимся — хорошая работа, деньги, дом, свобода, здоровье, признание, душевный покой, развлечения, путешествия.
Сначала человечки подумали, что, возможно, на следующий день всё само собой исправится, и сыр вернётся.
Этот кусочек сыра символизирует всё к чему человек стремится всю жизнь: хорошая работа, деньги, свой дом, свобода, здоровье, признание, душевный покой и даже развлечения — искусство, музыку, спорт, путешествия.
Если человек боится, что его дела пойдут плохо, и начинает действовать — это хорошо.
Они сразу принялись за поиски нового сыра, так как были привычны к поискам. — Так что же это за история? — заинтересовалась Анжела. Он несколько раз ошибался и находил заброшенные склады, но в итоге нашёл новый склад сыра, который был больше и лучше прежнего.
Не отвлекаясь ни на минуту, не обращая внимания на любые трудности, они настойчиво разыскивали свой новый кусок сыра.
В ответ на это один из товарищей рассказывает следующую историю.
И вот однажды сыр исчез.
В результате человечки стали настолько самоуверенными и самонадеянными, что, растеряв бдительность, перестали замечать происходящее вокруг.
Быстрее приспосабливаться к изменениям.
Тогда Гом решил сидеть и ждать, когда им вернут сыр.Когда Мон отправился в путь, он понял, насколько много времени провёл он на базе в напрасном ожидании и безделье. Анжела, самая уважаемая и авторитетная в свое время в классе, заметила: — Кто бы, что ни говорил, жизнь не так сложилась, как мы представляли в школе. 1938–2017. Все они каждый день бродили по Лабиринту в поисках своего сыра и однажды нашли его.
Желаю всего хорошего. Но мы похожи в том, что обычно, добившись своего сыра, очень скоро привыкаем и привязываемся к нему, а при потере паникуем, теряемся, воспринимаем это как удар судьбы.
Он обязан найти свой путь — побороть все трудности, страх и сомнения; поверить в неизбежность перемен; найти силы порвать с прошлым!.
Утверждаю, что хоть чтение книжки занимает мало времени, тем большее влияние производит на нас.Другой же всё кричал, что они имеют право на свой кусок сыра, что виноват кто-то другой, что они должны получить компенсацию.
Верите или нет, но эта маленькая сказка спасла не одну карьеру, не один брак, не одну жизнь.
Долгое время они ничего не находили. Но всё было безрезультатно.
Источник: BookIdeas — интересные мысли из хороших книг.
Залог счастья — владение своим куском сыра.
Каждый день они приходили на базу, но сыра там не прибавилось. Они достали инструменты и начали долбить стены.
В этой части внимательный читатель может извлечь много полезного, как с выгодой воспользоваться мнениями, выводами, умозаключениями участников встречи в своих конкретных ситуациях.
— Она называется «Кто забрал мой сыр?» — поднялся смех.
Потом он добавил: — Вы заметили, как тяжело мы воспринимаем изменения? — Думаю, сопротивляемся переменам, потому что боимся нового, заметил Карлос.Мои сотрудники стали лучше приспосабливаться.
Гом говорил, что его возраст не позволяет ему бегать по коридорам и «дурачка из себя строить».
Перемены надо ожидать.Мон понимал, что Гома не переубедишь.
На прощание он взял острый камень и нарисовал Гому кусок сыра с надписью:Кто не способен к изменениям, тот не выживает. Гом не поддержал его.Такой случай произошел с репортером телевидения NBC Чарлем Джонсом.
Будь готов к новым переменам и новым наслаждениям. Поэтому сначала они начали возмущаться. Жили они в Лабиринте (под которым в книге понимается среда нашей деятельности или место проживания, личные или общественные взаимоотношения, которыми дорожим, или просто жизнь в целом). У каждого человека свои представления о том, какие ценности обозначаются своим куском сыра, почему и старается найти его, веря в то, что будет счастлив.Успехи в работе, в конце концов, привели Чарля Джонса в профессиональный спорт, в американский футбол, где он, со временем, был признан одним из лучших репортеров всех времен.
Вскоре руководство оценило его старания в перестройке на новой должности и поощряло его важными поручениями.
В первой встречаются друзья, которые говорят, что жизнь идёт не совсем так, как им представлялось.
Это чья-то непростительная ошибка! Почему это произошло именно с ними? В результате они поняли:Чем важнее кому-то свой кусок сыра, тем больше он привязан к нему.
Человечки уже не верили, что смогут найти ещё сыра.
Решил познакомить с этой историей нескольких подчиненных, а те, в свою очередь, и своих коллег.События происходят в воображаемом Лабиринте, что может быть средой нашей деятельности или местом проживания, личные или общественные взаимоотношения, которыми дорожим, или просто — жизнь.
Человечками овладела апатия, усталость, бессонница, они стали нервными, расстроенными.
Вскоре их база превратилась в руины.
Человечки считали, что сыр никуда не денется, и они обеспечены им на всю жизнь.
Так они думали и хвастались сыром перед своими знакомыми.
Краткое содержание притчи. Они оглядывались по сторонам в поисках сыра, злились, кричали, что исчезновение сыра несправедливо.Но мы похожи в том, что обычно, добившись своего сыра, очень скоро привыкаем и привязываемся к нему, а при потере паникуем, теряемся, воспринимаем это как удар судьбы.
Поэтому он ежедневно активно включался во всякие работы: проверял порядок на базе и вкусовые качества сыра, быстро реагировал на каждые неполадки, часто выходил на дальние и ещё неизвестные ему места в Лабиринте, разведывая новые залежи сыра.
Человечки же были совершенно не готовы к исчезновению сыра.
Смею надеяться, что, перечитывая эту книжечку вновь и вновь, (так поступал и я), читатель каждый раз найдет что-нибудь новое, полезное, содержательное, способствующее успеху, чтобы мы не понимали под успехом.Почти все в своей работе тратили много времени и энергии, чтобы приноровиться ко всяким переменам, которые пришлось пережить за последние годы и не всегда удавалось найти на них подходящую панацею.
— Раньше я боялся любых перемен, — признался Майкл.
Однако постепенно он обретал былую форму, боролся с сомнениями, и к нему приходила уверенность в правильности принятого решения.
Поэтому многие обратили внимание на заботливые нотки в его голосе.
Поэтому все изменения надо воспринимать в свете понимания сущности истории о «куске сыра». Вперёд, вслед за сыром.
В некой волшебной стране жили две мышки и два маленьких человечка — Мон и Гом.
Признаюсь, я часто вспоминал — какая умная история и сколько полезного из нее можно извлечь. Когда в нашем деле наступали серьезные изменения, и мы не знали, что предпринять, продолжали работать по-старому.
Чем раньше оторвёмся от старого куска сыра, тем быстрее найдём новый.
Не раз получат слова благодарности от работников разных отделов фирмы и звеньев производства; книга помогла преодолеть сложности и неудобства всевозможных изменений в производстве, на предприятии или в стиле работы фирмы. О банкротстве они не говорили, но всё становилось ясно и без разговоров. Где мой сыр? Познай свою мечту.Мало-помалу он преодолел страхи, предрассудки, усталость, желание всё бросить и вернуться к другу. Так много, что ослаб, похудел и передвигаться ему становится всё труднее и труднее. Даже собственный дом уже не казался им тихой гаванью. У каждого человека свои представления о том, какие ценности обозначаются куском сыра.
Он сожалел о потерянном времени, о столь позднем решении начать свой путь в Лабиринте снова, колебался, не знал, хочет ли он остаться или уйти в далёкую неизвестность.
Но потом, на одном из дальних участков Лабиринта, где ещё не бывали, они нашли огромный склад сыра, который был даже лучше прежнего.
1998.Тогда Мон рассмеялся и с лёгким сердцем отправился на поиски сыра.
ВСТРЕЧА В ЧИКАГО Обеденной порой, в один прекрасный солнечный день, группа бывших выпускников средней школы собралась в Чикаго после того, как накануне приняли участие в торжественной встрече, чтобы за столом, укрытым белой скатертью, продолжить разговор о былом, о своих делах, о жизни, о своих успехах за последние годы. В это время ему в руки попала книжка «Кто забрал мой сыр?» Позже он расскажет, как смеялся над своим недовольством, и как изменилось его понимание создавшейся ситуации.Хотя бы потому, чтобы кто-то не унес наш кусок сыра.
Перемены надо ожидать. Со временем один из человечков постепенно начал вспоминать, что в последнее время (а он это неохотно, но замечал) сыр медленно начал исчезать. Просто кто-то украл его «кусок сыра».Они начали осознавать, что могут никогда не найти свой кусок сыра, если будут продолжать нынешний образ жизни.
Надо внимательно следить за переменами.
Hide .
И это едва не привело к краху. Надо чаще нюхать сыр, чтобы знать, когда он начинает портиться. А в это время мышки, не щадя своих сил, исследовали один коридор Лабиринта за другим, тщательно проверяли каждый уголок, преодолевали всё новые и новые преграды.Они перестали рано вставать, торопиться, много отдыхали, увеличивали расход сыра.
Но понимал и то, что успокоение и бездействие может моментально привести к потере достигнутого.
Он чистосердечно признавал, что жизнью обязан этой истории.
Было много шуток, подначек, приятных воспоминаний, был обильный обед, после чего начался серьезный обмен мнениями. Они так долго искали этот сыр, он был для них большим, чем средство к существованию.
Изменяться необходимо.
Человечки продолжили бездельничать. Разница между ними заключалась в том, что мышки продолжали бегать и исследовать Лабиринт, даже когда у них был сыр, а человечки успокоились и стали просто наслаждаться сыром. . Продолжение после рекламы:Мышки сразу поняли, что если ситуация изменилась, им тоже нужно перестроиться. Тюли для кухни фото новинки 2018 картинкиkanefi.williamsburgstudios.com
Название книги: Кто забрал мой сыр спенсер джонсон краткое содержаниеСтраниц: 255Год: 2013Жанр: Историческая
Выберите формат:
fb2epubrtftxtЧитатьПризнаюсь, я часто вспоминал — какая умная история и сколько полезного из нее можно извлечь. » — история событий, происходивших в некоем Лабиринте в поисках кусочка сыра четырьмя действующими лицами.
Этот кусочек сыра символизирует всё, к чему человек стремится всю жизнь: хорошая работа, деньги, свой дом, свобода, здоровье, признание, душевный покой и даже развлечения — искусство, музыку, спорт, путешествия..
У каждого человека свои представления о том, какие ценности обозначаются своим куском сыра, почему и старается найти его, веря в то, что будет счастлив.
Когда добиваемся его, очень скоро привыкаем, привязываемся к нему, а при потере паникуем, теряемся, воспринимаем это как удар судьбы События происходят в воображаемом Лабиринте, что может быть средой нашей деятельности или местом проживания, личные или общественные взаимоотношения, которыми дорожим, или просто — жизнь.
Бывая в различных точках земного шара, общаясь с друзьями и знакомыми, рассказываю эту историю и часто слышу потом, как она изменила им жизнь.
Гневное проявление своего недовольства не осталось без отпечатка на его дальнейшей деятельности.
В это время ему в руки попала книжка «Кто украл мой сыр? Изучая тонкости этих новых для него видов спорта, он почувствовал удовлетворение от незнакомой доселе сферы деятельности.
Все электронные книги доступные для скачивания являются собственностью их авторов и представлены исключительно для ознакомления.
vench-master.spb.ru
Книга “Кто забрал мой сыр?” — история событий, происходивших в некоем Лабиринте в поисках кусочка сыра четырьмя действующими лицами. Этот кусочек сыра символизирует всё, к чему человек стремится всю жизнь: хорошая работа, деньги, свой дом, свобода, зоровье, признание, душевный покой и даже развлечения — искусство, музыку, спорт, путешествия.
Др. Кэннет Бланшар
ИСТОРИЯ СКАЗКИ
С радостью сообщаю вам, дорогой читатель, что книга об истории «Кто забрал мой сыр?» закончена и стала доступной, мы можем с ней ознакомиться и предложить своим друзьям, сотрудникам, коллегам и единомышленникам.
Этой минуты я ждал с тех пор, когда несколько лет тому назад услышал эту прекрасную историю от Спэнсера Джонсона. Это случилось ещё до нашей совместной работы над разными книгами.
Признаюсь, я часто вспоминал — какая умная история и сколько полезного из нее можно извлечь.
«Кто забрал мой сыр?» — история событий, происходивших в некоем Лабиринте в поисках кусочка сыра четырьмя действующими лицами. Этот кусочек сыра символизирует всё к чему человек стремится всю жизнь: хорошая работа, деньги, свой дом, свобода, здоровье, признание, душевный покой и даже развлечения — искусство, музыку, спорт, путешествия.
У каждого человека свои представления о том, какие ценности обозначаются своим куском сыра, почему и старается найти его, веря в то, что будет счастлив. Когда добиваемся его, очень скоро привыкаем, привязываемся к нему, а при потере паникуем, теряемся, воспринимаем это как удар судьбы.
События происходят в воображаемом Лабиринте, что может быть средой нашей деятельности или местом проживания, личные или общественные взаимоотношения, которыми дорожим, или просто — жизнь.
Бывая в различных точках земного шара, общаясь с друзьями и знакомыми, рассказываю эту историю и часто слышу потом, как она изменила им жизнь.
Верите или нет, но эта маленькая сказка спасла не одну карьеру, не один брак, не одну жизнь.
Такой случай произошел с репортером телевидения NBC Чарлем Джонсом. Он чистосердечно признавал, что жизнью обязан этой истории.
Профессия Чарля Джонса не обычная, но извлеченные уроки могут быть позаимствованы любым.
Чарль успешно вел передачи с легкоатлетических соревнований нескольких Олимпийских Игр, когда со справедливым возмущением узнал от своего руководства, что на следующих соревнованиях его переводят на репортажи по плаванию и прыжкам в воду. Это он принял, как вопиющую недооценку своей работы и, не стесняясь в выражениях, высказал свое мнение по этому поводу. Гневное проявление своего недовольства не осталось без отпечатка на его дальнейшей деятельности. В это время ему в руки попала книжка «Кто забрал мой сыр?»
Позже он расскажет, как смеялся над своим недовольством, и как изменилось его понимание создавшейся ситуации. Просто кто-то украл его «кусок сыра». Пришлось приспосабливаться к новым условиям. Изучая тонкости этих новых для него видов спорта, он почувствовал удовлетворение от незнакомой доселе сферы деятельности.
Вскоре руководство оценило его старания в перестройке на новой должности и поощряло его важными поручениями. Успехи в работе, в конце концов, привели Чарля Джонса в профессиональный спорт, в американский футбол, где он, со временем, был признан одним из лучших репортеров всех времен.
Это только один из случаев, в котором маленькая сказка о кусочке сыра благоприятно повлияла на успех в работе и на нравственный мир человека.
Я настолько уверен в пользе этой книжечки, что после выхода в свет закупил по экземпляру каждому из сотрудников своей фирмы. А их, не много ни мало, двести человек. Почему я это сделал? Да потому, что каждая, мало-мальски уважающая себя фирма, в том числе и наша, стремящаяся не только твердо стоять на ногах и достойно выдерживать конкуренцию, часто вынуждена подвергаться переменам. Хотя бы потому, чтобы кто-то не унес наш кусок сыра.
Если раньше мы мечтали о добросовестных, преданных сотрудниках, то сегодня нуждаемся в меру лабильных, правильно и своевременно реагирующих на радикальные перемены работниках, не повторяющих постоянно удобную в недалёком прошлом фразу — «у нас так принято» или «у нас так заведено».
Мы понимаем, что неожиданно грянувшие перемены сопряжены с симптомами стрессовой ситуации. Поэтому все изменения надо воспринимать в свете понимания сущности истории о «куске сыра».
Когда рассказываю и стараюсь заставить других осознать и понять фабулу этой истории, замечаю рассеивание накопившейся в них отрицательной энергии. Не раз получат слова благодарности от работников разных отделов фирмы и звеньев производства; книга помогла преодолеть сложности и неудобства всевозможных изменений в производстве, на предприятии или в стиле работы фирмы.
Утверждаю, что хоть чтение книжки занимает мало времени, тем большее влияние производит на нас.
Книга состоит из трех частей. Первая — Встреча в Чикаго — рассказывает о встрече выпускников одной школы, на которой бывшие соученики делятся мыслями о своей жизни и систематически возникающими в ней изменениями. Вторая — Сама история — собственно, сам рассказ. И, наконец, третья — Прения после обеда — дискуссия о влиянии книги на каждого из ник, и каким образом можно воспользоваться сказанным в ней на работе и в личной жизни. В этой части внимательный читатель может извлечь много полезного, как с выгодой воспользоваться мнениями, выводами, умозаключениями участников встречи в своих конкретных ситуациях.
Смею надеяться, что, перечитывая эту книжечку вновь и вновь, (так поступал и я), читатель каждый раз найдет что-нибудь новое, полезное, содержательное, способствующее успеху, чтобы мы не понимали под успехом.
Полагаю, знакомясь с этой прекрасной и умной сказкой вы, дорогой читатель, получите удовольствие. Желаю всего хорошего. И не забывайте: секрет успеха в поисках своего «куска сыра» — в постоянном поиске на протяжении всей жизни.
Кен Бланшар
Сан-Диего, 1998 г.
rumagic.com