В японском языке существует несколько вариантов, чтобы спросить у собеседника, как его дела, здоровье, и прочее.
Конечно, самой часто используемой фразой является お元気ですか [о-гэнки дэс ка] или чуть менее формальная 元気ですか [гэнки дэс ка] (お в начале слова повышает уровень вежливости). Эту фразу иногда используют в качестве формального приветствия, и в таком случае ответом должно быть нейтральное 元気です [гэнки дэс] или вежливое おかげさまで [о-кагэ-сама дэ], даже если дела ваши не очень.
Если же диалог происходит между хорошо знакомыми людьми, или вопрос задан не в рамках приветствия (например, собеседник выглядит нездоровым) то можно ответить более развернуто.
(1)A:元気 [гэнки] ですか? Как дела?
B:はい、元気 [гэнки] です! Хорошо!
(2)A:元気 [гэнки] ですか? Как дела?
B:はい、ありがとうございます! Хорошо, спасибо!
(3)A:元気 [гэнки] ですか? Как дела?
B:あまりよくないね。。Не очень..
(4)A:元気 [гэнки]? Как дела?
B:ん~、まぁまぁです Так себе
(5)A:元気 [гэнки]? Как дела?
B:ぼちぼち Мало-помалу
(6)A:アントンさん、元気 [гэнки] ですか? Антон, как дела?
B:調子はよくないですね Мне нехорошо (плохое самочувствие)
(7)A:アントンさん、元気 [гэнки] ですか?Антон, как дела?
B:ちょっと風邪気味 Кажется, я простудился
Стоит отметить, что 元気ですか используется не так часто, как, например, английское how are you, не принято спрашивать 元気ですか несколько раз за один день, или если вы часто встречаетесь с человеком, например, на работе.
・Немного об этимологии и употреблении слова 元気.
Эта фраза является намного менее формальной, чем 元気ですか и может использоваться при неформальном дружеском общении.
(1)A:最近 [сайкин] どう? Как ты (в последнее время)?
B:まぁまぁ Так себе
(2)A:最近 [сайкин] どう? Как ты (в последнее время)?
B:最近 [сайкин] いい感 [кан]じ Прекрасно (в последнее время чувствую себя отлично)
・Все в порядке! 大丈夫
nihongo-ichiban.ru
Как начать общение по-английски. «Как дела?»
Первая фраза, которую мы слышим, встретив друга или знакомого — «Привет, как дела!». Это универсальная формула вежливости, которая позволяет начать любой разговор. Очень важно проявить интерес к собеседнику и его здоровью, состоянию дел, жизни его семьи и рабочим вопросам. Поэтому очень важно выучить подобные вводные и вежливые фразы на английском языке, который стал международным языком общения.
Так как же поздороваться по-английски? Чтобы сказать «Как дела?» по-английски, рекомендуется использовать несколько популярных фраз, которые станут незаменимыми в повседневной жизни.
Общеизвестная фраза «How are you?» — самый простейший прием общения, доступный каждому. Буквально означает «Как Вы поживаете?». Есть целый набор фраз-аналогов, которые также полезно выучить, чтобы общаться разнообразно, вариативно. Кроме того, есть разные варианты ответов на этот, казалось бы простой вопрос.
«What’s new?» — «Что нового?» — также могут спросить старые знакомые. Уместно задать этот вопрос тому, кого вы уже немного знаете.
«How are you doing» — эта фраза также означает примерно то же «Как поживаете?», а если буквально, то «Что делаете, чем занимаетесь?».
«How’s life?» — можно спросить давнего знакомого, или «Как жизнь?».
Более неформальные реплики «Hey, how’s old socks?» подчеркивают задушевное знакомство и подчеркивают некоторую степень дружеской фамильярности, которая позволяет таким методом поинтересоваться, как дела на английском языке. Носки тут не при чем: настоящий перевод звучит как «Как дела, старина?».
«How’re you feeling?» могут спросить человека, который недавно болел.
«What’s up?» — сленговая фраза «Что происходит?», которая хороша в очень близком окружении, среди друзей и сверстников.
Мы разобрались, как сказать «Как твои дела?» по-английски, но как нужно отвечать на такие вопросы? Ответы тоже имеют разные варианты. Стоит учитывать тот факт, что в западной культуре не принято буквально отвечать на вопрос со всеми подробностями и в деталях рассказывать о своих проблемах (только близким людям).
Обычные ответы звучат как «Fine, thanks», «I’m ok», «Good», просто «Ok» («Все хорошо), «So-so» («Так себе»), «Could be better» («Могло быть лучше»). А самый прекрасный ответ, который порадует всех и самого отвечающего: «All right! Brilliant!» («Все прекрасно! Блестяще!»).
Успешные, улыбчивые и контактные люди всегда вызывают симпатию и желание подружиться с ними!
angliyskiyazik.ru
Возможно, сама популярный вопрос при встрече двух людей — простое выражение «как дела?». Или — «Привет. Как дела?».
Особенно часто употребляется данная фраза именно по-английски, ведь английский — один из самых интеллигентных языков в мире и очень важно в начале разговора проявить к собеседнику уважение, пусть даже в некоторых случаях формальное.
Как же написать и спросить данную фразу приветствия по-английски? Ниже представлена данная фраза с переводом:
How are you? — как дела, как поживаете?
Hello. How are you? — привет, как дела?
How’s your life? — «Как жизнь?» — так вы можете обратиться в приветственной фразы к своему давнему приятелю или знакомому.
How are you doing? — «Как живете?» — собеседник спрашивает, «чем занимаетесь, что делаете».
How’s old socks? — «Как поживаешь, старина?» — данная фраза показывает, что собеседники являются друзьями или приятелями.
What’s new? — «Что нового?» — если вы уже немного знаете человека или вы старые знакомые — смело можете использовать данную фразу.
How are you feeling? — «Как ты себя чувствуешь?» — как дела на английском можно спросить и так, если человек не так давно болел.
What’s up? — «Что происходит?» — сленговая разговорная фраза, которую можно применить к друзьям, близким приятелям, с которыми вы можете пофамильярничать.
How are you feeling? — «Как ты себя чувствуешь?» — как дела на английском можно спросить и так, если человек не так давно болел.
How are you bearing up? — «Чем дышишь?» — данная фраза может быть адресована вашему давнему знакомому или приятелю, с которым вы давно не виделись.
What’s the news? — «Какие новости?».
Итак, как же ответить на такой незамысловатый приветственный вопрос?
На западе ответ на вопрос — «как дела» имеет формальный характер. Развернутый ответ дается только близким людям.
Позитивные ответы:
Fine, thanks — «Замечательно, спасибо»
I’m ok — «Хорошо»
I’m very well — «Отменно»
All right! Brilliant — «Все хорошо! Блестяще!»
Splendid — «Блестяще»
Нейтральные ответы
Not so bad — «Не так плохо»
More or less — «Более или менее»
Thanks for your prayers — «Вашими молитвами».
Негативные ответы
Not very well — «Ни шатко ни валко»
So-so — «Так себе»
Could be better — «Могло быть лучше»
Pretty bad — «Скверно»
Rotten — «Хреново»
Terrible — «Ужасно»
Worse than ever — «Хуже некуда»
Real bad — «Просто беда».
www.comenglish.ru
Продолжаем диалог. После привета обычно спрашивают «Как дела?». Давайте и мы спросим «Как дела?» на разных языках.
Язык | Как звучит |
Азербайджанский | Necainiz? |
Английский | How are you? |
Арабский (Египет) | Izzayak? (мужчине) / Izzayik? (женщине) |
Арабский (Восток, Северная Африка) | Kif Haalak? |
Африкаанс | hoe gaan dit? |
Белорусский | Як маецеся? |
Болгарский | Как сте? |
Венгерский | Hogy van? |
Вьетнамский | Anh chi co khoe khong ? |
Гавайский | Pehea 'oe? |
Голландский | Hoe gaat het? |
Греческий | Ti kanete? |
Грузинский | Рогора хар? |
Иврит | Ma nishma? |
Индонезийский | Kenalkan? |
Исландский | Hvernig hefur pu pad? |
Испанский | ¿Cómo estás? |
Итальянский | Come sta? |
Латинский | Quid agis? |
Латышский | Ka iet? |
Литовский | Kaip sekasi? |
Немецкий | Wie geht es Ihnen? |
Норвежский | Hvordan star det til? |
Польский | Jak sie masz? |
Португальский | Como esta? |
Румынский | Ce mai faceti? |
Сербский | Како сте? |
Словацкий | Ako sa mate? |
Тайский | Pen yang-ngai? |
Турецкий | Nasilsin? |
Узбекский | Qandaisiz? |
Украинский | Як справи? |
Финский | Mita kuuluu? |
Французский | Comment ça va? |
Хинди | Ap kaise hain? |
Хорватский | Kako ste? |
Чешский | Jak se mate? |
Шведский | Hur star det till? |
Эсперанто | Kiel vi fartas? |
Эстонский | Kuidas laheb? |
Японский | O genki desu ka? |
www.openlanguage.ru